TiratanŒnusaranapŒ ha Itipi so bhagavŒ arahaµ sammŒsambuddho VijjŒcaraöasampanno, Sugato, Lokavidč Anuttaro purisadammasŒrathi SatthŒ devamanussŒnaµ Buddho bhagavŒti SvŒkkhŒto bhagavatŒ dhammo Sandi  hiko, AkŒliko, Ehipassiko, Opanayiko, Paccattaµ veditabbo vi––čhiti Supa ipanno bhagavato sŒvakasaŗgho Ujupa ipanno bhagavato sŒvakasaŗgho „Œyapa ipanno bhagavato sŒvakasaŗgho SŒm“cipa ipanno bhagavato sŒvakasaŗgho Yadidaµ cattŒri purisayugŒni a  ha purisapuggalŒ Esa bhagavato sŒvakasaŗgho īhuneyyo, PŒhuöeyyo, Dakkhiöeyyo, A–jal“karaö“yo Anuttaraµ pu––akkhettaµ lokassati Translation: The Mirror of the Dhamma He is indeed the Blessed One, Arahant, Perfectly Awakened by Himself Perfect in Knowledge and Conduct, The Well-Farer, Knower of Worlds Supreme Trainer of those Capable of Training Teacher of Gods and Humans Awakened and Blessed Well Expounded is the Teaching of the Blessed One Visible Here and Now, Timeless, Inviting us to Come and See, Onward Leading Directly Realizable by the Wise Well Practised is the Sangha of the Blessed One Straightly Practised is the Sangha of the Blessed One Truly Practised is the Sangha of the Blessed One Correctly Practised is the Sangha of the Blessed One That is to say, the Four Pairs of Persons, the Eight Holy Beings That is the Sangha of the Blessed One's Disciples Worthy of Gifts, Worthy of Hospitality, Worthy of Offerings, Worthy of Reverence The Supreme Field of Merit for the World